ul. Wilcza 29 A lok. 25
00-544 Warszawa
tel. 022 622 11 54
0,00 

    WYBÓR PISM

    20,00 

    Produkt niedostępny

    Kontakt
    Autor

    Tłumacz

    , ,

    Miasto wydania

    , , , ,

    Wydawnictwo

    Seria wydawnicza

    Rok wydania

    Format 13×18 cm, stron LXXXIX, 452, [1], okładka twarda z obwolutą.

    Stan bardzo dobry.

    Biblioteka Narodowa, Seria II, nr 204.

     

    Spis treści:

    WSTĘP. Napisała Halina Janaszek-Ivanićkova
    Bibliografia
    WYBÓR PISM
    I. ROZWAŻANIA HISTORIOZOFICZNE NA TEMAT SŁOWACJI I SŁOWIAŃSZCZYZNY
    Mowa w Instytucie roku 1842. Przeł. E. Madany Stary i nowy wiek Słowaków. Przeł. E. Madany . Podróż na Łużyce (podjęta wiosną 1839). (Fragmenty). Przeł. E. Madany
    O zasługach Słowian dla cywilizacji europejskiej.Przeł. H. Janaszek-Ivanickova
    Słowianie, bracia! Przeł. E. Madany
    Mowa w Słowiańskiej Lipie. Przeł. E. Madany Słowiańszczyzna i świat przyszłości. Orędzie do Słowian znad brzegów Dunaju. (Fragmenty). Przeł. E. Madany

    II.TEORIE LINGWISTYCZNE
    Narzecze słowackie czyli potrzeba pisania w tym narzeczu. (Fragmenty). Przeł. E. Madany

    III. PUBLICYSTYKA SPOŁECZNO-POLITYCZNA
    O «Słowackiej Gazecie Narodowej>> i «Orle Tatrzańskim>>. Przeł. E. Madany
    Lud nasz gminny. Przeł. E. Madany
    Towarzystwo wstrzemięźliwości. (Fragmenty). Przel. E. Madany
    Życie domowe i publiczne. Przel. E. Madany
    W czym nasza bieda? (Fragmenty). Przel. E. Madany
    Przemówienia w sejmie węgierskim. Przel. E. Madany
    Nowy wiek. Przeł. E. Madany

    IV. FOLKLOR A LITERATURA
    O ludowych pieśniach i podaniach plemion słowiańskich. (Fragmenty). Przeł. E. Madany

    V.UTWORY POETYCKIE
    Dziewinie, Dziewinie. Przeł. A. Czcibor-Piotrowski
    W gruzach Słowacja. Przeł. A. Czcibor-Piotrowski
    Pieśń pożegnalna. Przeł. A. Czcibor-Piotrowski
    Pożegnanie. Przeł. A. Czcibor-Piotrowski
    Do Krywania. Przeł. A. Czcibor-Piotrowski
    Mateusz z Trenczyna. Przeł. A. Czcibor-Piotrowski Epigramat. Przeł. A. Czcibor-Piotrowski
    Przypomnienie. Przeł. A. Czcibor-Piotrowski
    Jakże cię tu, lipko, samą zostawimy. Przeł. H. Janaszek-Ivanićkova

    VI. STUR A KWESTIA POLSKA
    Z listów
    1(371).[Do Boleslavina Vrehovskiego). Przel. H. Janaszek-Ivanićkova
    2(9).[Do Boleslavina Vrchovskiego]. Przel. H. Janaszek-Ivanićkova
    3(15).[Do Frantiśka Palackiego], Przel. H. Janaszek-Ivanickova
    4(18).[Do Michała Godry], Przel. H. Janaszek-lvanićkova
    5(19).[Do Michała Godry]. Przel. H. Janaszek-Ivanićkova
    6(123).[Do Michała Godry]. Przel. H. Janaszek-Ivanickova
    7(28).[Do Ctiboha Zocha i Daniela Janovica], Przeł. H. Janaszek-Ivanićkova
    8(dod.do 44). [Do młodzieży ilirskiej]. Przel. H. Janaszek-Ivanićkova
    9(45).[Do Ctiboha Zocha], Przeł. H. Janaszek-Ivanickova
    10(57).[Do Wacława A. Maciejowskiego], Przeł. H. Janaszek-Ivanickova
    11.[Do Andrejkowicza]
    12.List Słowaka węgierskiego do redakcji «Tygodnika Literackiego»
    13(108).[Do Ludovita i Sama Bohdana Hroboni],
    Przeł. H.Janaszek-Ivanićkova
    14(109).[Do Vńclava Stańka], Przel. H. Janaszek-Ivaniikova
    15(285).[Do Mariany Bożeny Stańkovej], Przeł. H. Janaszek-Ivanićkova
    16(286).[Do Nieznajomego]
    17(287).[Do Karola Havlićka Borovskiego], Przeł.
    H. Janaszek-Ivanixkova
    18(291).[Do Jozefa Vaclava Frića], Przeł. H. Janaszek-Ivanićkova
    19. [Do Anny Bernkopf]
    20(336).[Do Vśclava Hanki], Przeł. H. Janaszek-Ivanićkova
    Z publicystyki
    Pomnik Poniatowskiego w Lipsku. Przeł. H. Janaszek-Ivaniókova
    Społeczeństwo a jednostka. (Fragmenty). Przeł.
    H. Janaszek-Ivanićkova
    [O ludowej poezji polskiej na tle słowiańskiej], (Fragment z: O ludowych pieśniach i podaniach plemion słowiańskich). Przeł. E. Madany
    Spis ilustracji

    Kategoria:
    © Kwadryga | wykonanie: THE NEW LOOK